前 言
我国的傣族主要聚居在云南省的德宏傣族景颇族自治州(2002 年32.58万人)、西双版纳傣族自治州(2002 年29.94万人)以及临沧、思茅、保山、楚雄、玉溪等地。傣族是一个跨境民族,她与泰国的泰族、老挝的老族、缅甸掸邦的掸族、印度阿萨姆邦的阿洪傣有着渊源关系。傣族历史悠久,其文化不仅传承着自身及泰、老、掸的精华,还积极吸取了汉文化和印度文化,成为多元一体中华文化的重要组成部分。
在长期的历史发展过程中,傣族先民留下了浩繁的历史文献古籍。由于种种原因,这一珍贵的文化遗产并没有受到应有的重视,许多古籍已经损毁和遗失。为了保护和抢救现存的老傣文古籍,云南大学人类学系尹绍亭教授和日本东京外语大学国立亚非语言文化研究所的唐立教授酝酿策划了“老傣文抢救保护项目”。几经努力,终于获得日本丰田财团的初步资助。于是决定以德宏州为试点,并与德宏州民族语文指导工作委员会进行合作。
傣文古籍的抢救与保护,首先必须进行普查和编目。在尹、唐教授的组织指导下,此项工作由德宏州民语委副主任快水胜(傣族)和办公室主任、副译审岳小保(傣族)具体负责,主要成员均为傣族,有州语委的线永明、金小所、喊凤、付月放等同志。德宏州文联龚肃政译审、《勇罕》杂志主编冯霄、德宏民族出版社赵小碰副编审和办公室主任及编辑孟成信、原德宏州旅游局局长朱光灿、德宏州教育局中学高级教师蚌有荣、盈江县文化馆馆长刀保顺等傣文专家以及傣族民间艺人李福胜、刀干相、方正武、叶政光、金瑞相、尚润、莫喊、银忠德等也积极支持、参与工作,为老傣文古籍的普查和编目做出了贡献。
项目组通过一年的努力,共普查老傣文古籍2000余种,经考订筛选,完成编目近900种。现将古籍编目整理出版,以便从事傣文和傣族研究者参考利用。
在本书即将出版之际,谨向给予我们鼎力资助的日本丰田财团董事长费阿兰和一直关心此项工作的德宏州人民政府州长管国忠、副州长龚敬政、方绍南等领导以及有关单位表示衷心的谢意!在开展这项工作过程中得到了德宏州民语委主持工作副主任跑承梅梅何腊的大力支持。云南民族出版社龚艾保副编审对本书的所有条目进行了认真的考订和校正,花费了大量的时间和精力;董艾编审亦给予了热情的支持,在此一并致谢!
此次老傣文古籍的普查、编目,属于开创性的工作。由于大量古籍散布各地,调查收集较为困难.而且由于编写人员水平有限,本书的缺点和错误一定不少,我们恳切希望读者批评指正,以利今后进一步做好此项工作。
编者
2002 年7 月7 日
编辑 宰 勇