积分:2523等级:宰相帖数:238注册:2009-4-30
信 息 留 言 主 页 编 辑 引 用
建议开个傣文文学赏析的专版要能有我们傣族的文学大师出来给我们上上课,让我们能够接触到我们傣文文学的博大,领略到傣文文学的优美…… 或许在民大的专业课程里会有吧,但普通人真的没有机会接触到了。 郭玉萍老师的《傣族文化探究》里面提到《娥并与桑洛》有: “有个美丽的姑娘,比棉花还洁白,比云彩还要柔和,手指像竹笋,声音像口弦,她会说会讲”(《论傣族叙事长诗的翻译形式》P137),但却看不到有傣文原文,用国标音标注出来的。 还是希望我们傣族网利用起网络这个优势,把我们的傣文文学搬上网,我们也有个学习的课堂。该帖子在 2011/9/14 13:30:04 编辑过傣族是少数民族,大家需努力!
要能有我们傣族的文学大师出来给我们上上课,让我们能够接触到我们傣文文学的博大,领略到傣文文学的优美……
或许在民大的专业课程里会有吧,但普通人真的没有机会接触到了。
郭玉萍老师的《傣族文化探究》里面提到《娥并与桑洛》有: “有个美丽的姑娘,比棉花还洁白,比云彩还要柔和,手指像竹笋,声音像口弦,她会说会讲”(《论傣族叙事长诗的翻译形式》P137),但却看不到有傣文原文,用国标音标注出来的。
还是希望我们傣族网利用起网络这个优势,把我们的傣文文学搬上网,我们也有个学习的课堂。
积分:4121等级:皇帝帖数:444注册:2009-3-10
争取弄上一个视频,满足大家。该帖子在 2011/9/14 21:34:06 编辑过
争取弄上一个视频,满足大家。
引用回复以下是引用baodao在2011-9-14 21:34:06的发言: 争取弄上一个视频,满足大家。 期待……该帖子在 2011/9/14 23:24:05 编辑过傣族是少数民族,大家需努力!
期待……
积分:1479等级:版主帖数:211注册:2009-3-15
信 息 留 言 编 辑 引 用
郭玉萍老师的《傣族文化探究》里面提到《娥并与桑洛》有: “有个美丽的姑娘,比棉花还洁白,比云彩还要柔和,手指像竹笋,声音像口弦,她会说会讲”(《论傣族叙事长诗的翻译形式》P137),但却看不到有傣文原文,用国标音标注出来的。 《娥并桑洛》(傣文版、汉文版)都可以找到些文字片断。该帖子在 2011/9/15 10:50:45 编辑过
《娥并桑洛》(傣文版、汉文版)都可以找到些文字片断。
引用回复以下是引用宰勇在2011-9-15 10:50:45的发言: 郭玉萍老师的《傣族文化探究》里面提到《娥并与桑洛》有: “有个美丽的姑娘,比棉花还洁白,比云彩还要柔和,手指像竹笋,声音像口弦,她会说会讲”(《论傣族叙事长诗的翻译形式》P137),但却看不到有傣文原文,用国标音标注出来的。 《娥并桑洛》(傣文版、汉文版)都可以找到些文字片断。 宰勇抽空给我们上一课?该帖子在 2011/9/16 22:08:08 编辑过傣族是少数民族,大家需努力!
宰勇抽空给我们上一课?
引用回复以下是引用imean在2011-9-16 22:08:08的发言: 宰勇抽空给我们上一课? 讲语言翻译还是讲傣族文学?该帖子在 2011/9/19 9:44:57 编辑过
讲语言翻译还是讲傣族文学?
引用回复以下是引用宰勇在2011-9-18 9:52:36的发言: 讲语言翻译还是讲傣族文学? 宰勇说了算了,我又不挑嘴么。该帖子在 2011/9/20 9:48:03 编辑过傣族是少数民族,大家需努力!
宰勇说了算了,我又不挑嘴么。